2008. április 22., kedd

Toki no Okarina

Ez a japán neve az Ocarina of Time-nak, és pontosan ugyanazt jelenti, mint angolul. Tehát: Toki = Idő. Japánban nemcsak játékokkal fejezik ki a rajongásukat kedvencük iránt, hanem például figurákkal, mangákkal, OST CD-kel. És egy OST CD eljutott ide, Magyarországra, méghozzá az Ocarina of Time Original Soundtrack. Ez pont olyan, mint nálunk a filmzene CD. Itt Magyarországon egyedül a Holdfény üzletről tudok (1075. Budapest, Wesselényi u. 10. http://www.holdfenyteam.hu) melyek mindenféle japán cuccokat hoznak be, de biztos van Pesten még egy jópár. A Holdfényben rengeteg sok anime és játék OST CD-je van, meglepően olcsó, 2990 forintos áron. Én egyedül a postaköltséget tudom 3000 forintban elképzelni, és plusz a CD ára, mely Japánban kb. 5000 forint. Mindegy, ez az ő gondjuk. A lényeg: Megvettem magamnak az Ocarina of Time OST CD-t. Kimondhatatlanul örülök neki! A borítója hihetetlenül igényes. Nagyon jó képek vannak benne, mind a 82 dal felsorolása angol és japán írással, valamint Koji Kondo, a zeneszerző üzenete a CD vásárlóknak. Mivel Japán írással van írva, így természetesen minden egyes szót értek belőle! -_-‘ Ez a legkisebb probléma, hisz a CD japánban készült, Japánoknak. Arra nem gondoltak, hogy kikerül a szigetországból. A CD tartó résznél meg ott van az OoT-s Hyrule térkép. Egyetlen egy hátránya van (részemről) a borítónak, az hogy nem ilyen füzet, hanem hajtogatható. Nem vagyok oda az ilyenért, de ez a legnagyobb problémája, és ez nem ront a CD értékén.

Egyébként nem ez az egyetlen Zelda OST CD-m. A múlt hónapban megvettem az amerikai eBayről a Wind Waker OST CD-t. Ez dupla CD-s. Az első CD 73 dalt tartalmaz, míg a második CD 60-at. Ennek is hihetetlen igényes a borítója. Annyira jól összerakták a belső borítóban a képeket, hogy fantasztikus nézni! Ezek a Japánok nagyon igényesek. Ennek ilyen a főborítója. Ennek a japán neve: Kaze no Takuto, amit angolul “Tale of Wind”-nek fordítottak le, ami magyarul kb. ennyit tesz: A szél meséje.

Ennek is megvan a Slice matricája, amit az Ocarina of Time borítóján láthattok. Ez csak Japán CD-ken van. Ez egyrészt díszítőelem, másrészt meg erre rakják rá a vonalkódot, hogy az ne a hátsó borítón éktelenkedjen. Iszonyatosan örülök nekik, hatalmas nagy kincsként tartom őket számon. Egyébként a dalok szabadon letölthetők a Galbadia Hotelről (www.gh.ffshrine.org) De ezek önmagában nem sokat érnek. Komolyan mondom, már csak a borító miatt is érdemes az eredetit megvenni, mert tényleg nagyon szép!

Nincsenek megjegyzések: