A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Csipkerózsika. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Csipkerózsika. Összes bejegyzés megjelenítése

2024. április 23., kedd

Újabb Disney DVD

Belendültem most, hogy a bolhapiacon megtaláltam a Hófehérke és a hét törpe, valamint a Pinokkió DVD-ket mélyen leszállított áron. Megtaláltam a Vaterán a Hamupipőke Extra változatát 700 forintért. Meg is vettem. El is mentem érte Szegedre. Ahogy átvettem, már siettem is vissza, mert a Google térkép szerint 24 perc alatt érnék a Buszpályaudvartól Szeged-Rókus vasútállomásra, a vonat meg 20 perc múlva indul. Voltam annyira gyors, hogy pont elértem a vonatot, így a tervezettnél egy órával hamarabb értem haza. Ilyenkor hálás vagyok azért, hogy jó fizikai állapotban vagyok.

Rég láttam a Hamupipőkét, és arra emlékeztem, hogy ezt szerettem. A Hamupipőke és Csipkerózsika története volt az, amit módszeresen összekevertem fejben. Mind a kettőt későn néztem meg (csak 2012-ben), és csak ekkor tisztázódott bennem, hogy ki volt az, aki elhagyta az üvegcipőjét, és kit ébresztett fel hercege álmából. Arra is emlékszem, hogy a Hamupipőke volt az, amit először megnéztem, és nem vártam tőle semmit különösebben. Ehhez képest kaptam egy nagyon jól összerakott történetet, és az egész miliője nagyon tetszett. Pont ennek fényében reméltem, hogy a Csipkerózsika is nagyon fog tetszeni, hovatovább úgy fogom érezni, hogy egy korszak maradt ki az életemből. Az meg pont üresnek, sótlannak hatott. De nagyon rég láttam ahhoz, hogy átfogó véleménnyel szolgáljak. Terveim szerint legkésőbb hétvégén megnézem a Hamupipőkét.

Azért is lehet aktuális a Disney DVD-k újbóli vásárlása, mert most értem el a blogpostjaim migrálásában a 2012-es évhez, amikor rám tört a Disney-láz és vadul vettem a Disney videokazettákat és DVD-ket. Emlékszem, több videokazettát, sőt VHS-csomagot vettem 1 forintért. Azt soha nem felejtem el, mekkora bűntudatom volt akkor, amikor 6 Disney VHS-csomagot vettem 1 forintért. Elmentem érte, és egy mozgáskorlátozott férfi adta oda... sőt, nem is adta, hanem mutatta, hogy ott vannak, vigyem el. Rendes volt, nem éreztette, hogy ingyen viszek el tőle cuccokat, mégis nagyon kellemetlenül éreztem magam.

Ahogy jobban szétnéztem vaterán, azért akkora lendületet nem fogok venni, mert a többség tényleg a többszörösébe kerül, ahogy azt gondoltam. De ha találok egyet alkalomadtán jó áron, akkor bővülni fog majd ez a gyűjtemény.

2013. január 22., kedd

Brutális Grimm-mesék

Tegnap este a Kossuth Rádióban beszéltek a Grimm-mesékről, mivel egy párat Disney is feldolgozott, ezért figyeltem, mit mondtak. Azt mondták, hogy a Grimm-mesék gyűjtemény elsősorban a felnőtt irodalom közé sorolják. Ez egy kicsit meglepett, de inkább az döbbentett meg, hogy az eredeti, nem fordított történetek mennyire brutálisak voltak.

Hamupipőke is idetartozik, melynek a vége lett olyan, hogy nem ajánlható gyerekeknek. Ugyanis amikor az üvegcipőt felpróbálják a mostoha lányai, az egyik a lábujjait vágja le, hogy beférjen a cipőbe, míg a másik a sarkát vágta le hasonló célokból... Csipkerózsika története sem fenékig tejfel, ugyanis elvileg megerőszakolták, mielőtt csókkal felébresztették volna. És állítólag Hófehérke története sem olyan eredetileg, mint amilyennek ismerjük, de erre már nem emlékszem, ha mondtak valamit. Ilyenkor kifejezetten hátrány, hogy vizuális típus vagyok, másrészt meg örülök, hogy az eredeti magyar fordítók is szelídítve juttatták el hozzánk, és nem terjedt el az eredeti történet. Most képzeljétek el, hogy ha a Disney mesék is ilyenek lennének.

2012. augusztus 29., szerda

És akkor Csipkerózsika a bálban felejtette az üvegcipőjét... Vagy hogy is van?

Soha életemben nem láttam se a Hamupipőkét, se a Csipkerózsikát. Egyszerűen úgy voltam vele régen, hogy fiúként minek nézzek lányos rajzfilmeket? Olyan lányok közegében találkoztam velük, akik arról álmodoztak, hogy királylányok lesznek, azt gondolom, hogy valahol érthető, hogy miért nem izgatott egyáltalán a dolog. Sőt, olyannyira nem voltam képben, hogy bár ismertem hallomásból a kettőt, de totálisan összekevertem. Soha nem tudtam, hogy ki kel föl szép álmából, és ki megy végül el a bálba? Persze aztán tisztázódott, és ma megnéztem mind a kettőt.

Ha össze kéne hasonlítani a két rajzfilmet, akkor a Hamupipőke kiütéssel győzött Csipkerózsika felett. A Csipkerózsika aranyos, meg minden, de sablonos lett, semmi érdekesség nincs, és a főgonosz sem annyira hiteles. Ezt láttam először, és a végén elgondolkodtam az egészen. Hogy mintha az újabb Disney rajzfilmekben nemcsak technikailag több, hanem az érzelemvilág is sokkal gazdagabb. Gondoltam arra is, hogy ez egyrészt mert a technika sokat fejlődött, emiatt tudják hitelesebben ábrázolni a szereplőkön az érzelmeket, vagy csak egyszerűen a való élet embereinek érzelemvilága (ez aztán a nyakatekert mondat XD) fejlődött az évtizedek során. Erre nem tudom a választ, de valószínűleg nem is a történettel van a baj a Csipkerózsika esetében, hanem annak szegénysége miatt, és szereplőkben sem dúskál a rajzfilm. Bár az meglepett, hogy a Micimackóból a Baglyot a Csipkerózsikából vették. 100%-ig ugyanúgy néz ki. És itt van a Hamupipőke. Attól sem vártam sokkal többet, mivel az még korábban készült (1950-ben, a Csipkerózsika 1959-es), ehhez képest... Pont az lepett meg, hogy ez több, mint 60 éves? O_O A maiak között is elmehetne, egyszerűen fantasztikus volt! Ennek is sablonos az alaptörténete, hiszen a végén elnyeri a herceg szívét, mindemellett ott van a gonosz mostoha, ahol olyan kegyetlenül bánik szegény Hamupipőkével. De mégis, valahogy él az egész történet! A macska-egér párbaj van olyan jó, mint a Tom & Jerry-ben (nyilván onnan van az alapötlet), és a negatív karakterek (gonosz mostoha, Lucifer, a macska) is sokkal hitelesebbek, és érzelemgazdag az egész. És ha egy 1950-es filmbe ennyi munkát be tudtak fektetni, akkor egy 1959-esbe, miért nem ment?